معدلات الشغور

(ح) مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان: ارتفاع معدلات الشغور المتوقعة بالنسبة لوظائف الموظفين الوطنيين؛ وانخفاض تكاليف الاتصال بشبكة الإنترنت؛ وتقابل ذلك جزئيا زيادة في احتياجات السفر بسبب قرار مجلس الأمن 1701

الترجمات في سياق الشغور في العربية-الفرنسية من | Reverso Context: معدل الشغور , معدلات الشغور, معدل الشغور الفعلي, متوسط معدل الشغور, ارتفاع معدلات الشغور. 16 كانون الثاني (يناير) 2020 ثالثة من التراجُع على التوالي. وقالت المؤسسة في تقرير أصدرته أمس إنّ معدل الشغور الوطني لكافة الشقق السكنية المعدة للإيجار بلغ 2,2% عام 2019،… تعود تسمية جسر الشغور بهذا الاسم لأمرين، الأول: جسر: وهو نسبة إلى الجسر الحجري الممتد فوق نهر العاصي المار منها والذي يعتبر الممر والطريق إلى قرية الشغور القديم. 15 Jan 2021 Office vacancy rates rise, rents sag in Silicon Valley: Colliers report of 2020, slightly weaker than the average office rental rate of $5.18 in the  تعدُّ معدّلات الشغور مرتفعة جدّاً في كافة أنحاء المدينة، لا سيّما فيما يتعلّق بالشقق الفخمة التي تتجاوز معدّلات الشغور فيها نسبة 50%. ونعني بالشغور الشقق التي  23 Dec 2020 Office vacancy rates continue to rise in major markets across Canada, Edmonton has an overall office vacancy rate of 17.6 per cent (16.6 per 

وارتفعت معدلات الشواغر أيضا في الربع الثاني على نطاق المدينة وفي المنطقة المركزية عند 14 ٪ و16٪ على التوالي. كما انه سيكون هناك مزيد من الضغوط التصاعدية على معدلات الشغور على مدى الأشهر ال 12

24 تشرين الثاني (نوفمبر) 2019 ارتفعت معدلات الشغور في البراري وفي نيوفاوندلاند ولابرادور ارتفاعًا وسجل قطاع الموارد الطبيعية أدنى معدل شغور في الوظائف بنسبة 1.8 في  7 تشرين الأول (أكتوبر) 2020 الباب 9. عفرين 9. جبل سمعان 6. بينما سجلت 54 إصابة أخرى في محافظة إدلب، 45 حالة منها في إدلب المدينة، وفي حارم 8، وفي جسر الشغور حالة واحدة. 19 تموز (يوليو) 2020 مجلس الوحدة الاقتصادية يعلن شغور منصب الأمين العام الاخبار; اكثر قراءة. مطالب بتنويع برامج تأهيل الشباب لزيادة معدلات التوطين. قبل 4 ساعات. وقدر معدل الولادات في عام 1991 بنس بة 18 في الألف ومعدل الوفيات بنسبة 4 في وفي حال شغور مقعد بين جولتي انتخابات عامة، تجرى انتخابات فرعية (انتخابات  21 Oct 2013 The hotels managers feel that they are obligated to searching for attaining the highest level of their guest satisfaction.One of the most important  12 حزيران (يونيو) 2011 وأكبر منظمة إسلامية فى بريطانيا تدعو لمواجهة تزايد معدل جرائم القمع الوحشى الذى وقع على فى قرية جشر الشغور اتهامها لقوات الجيش السورى بإطلاق  كن مستعدًا بأكثر التوقعات الجوية دقة لمدة 10 أيام لـ جسر الشغور, محافظة إدلبمن خلال معرفة درجات الحرارة العالية والمنخفضة وفرص التكاثف من القناة الجوية وموقع 

12 حزيران (يونيو) 2011 وأكبر منظمة إسلامية فى بريطانيا تدعو لمواجهة تزايد معدل جرائم القمع الوحشى الذى وقع على فى قرية جشر الشغور اتهامها لقوات الجيش السورى بإطلاق 

عندما يزداد عدد قوائم العرض في حي معين، فإن ذلك يدل على ارتفاع معدلات الشغور. وقد يشير ارتفاع معدل الشواغر إلى وجود مشكلة في الحي نفسه، مثل ارتفاع معدلات الجريمة. Translations in context of "ارتفاع معدلات" in Arabic-English from Reverso Context: إلى ارتفاع معدلات, ارتفاع معدلات البطالة, إزاء ارتفاع معدلات, ارتفاع معدلات وفيات, ارتفاع معدلات الشغور وقال إنه من غير المعقول أن تكون معدلات الشغور ناتجة فقط عن نقص في مقدمي الطلبات المؤهلين. It was inconceivable that the vacancy rates resulted solely from a shortage of qualified applicants. وهكذا ينسحب توزيع المحاصصات في كل القطاعات.ووفق التقرير السنوي لمجلس الخدمة المدنية عن العام 2014 يتبين ان الشغور في الادارات العامة هو بنسبة 69،80 او 70.% .هذا دون ان يتم احتساب الذين يعملون

وقد وصلت معدّلات الشغور في بيروت إلى أرقام قياسية عالمياً، فهي تزيد في بعض الأحياء عن ٣٠٪ من الشقق المتوفرة. شارك:

22 أيار (مايو) 2019 و تمثل الأقلية الإفريقية أكبر شريحة عاطلة عن العمل بنسبة 10.1 بالمائة، بينما نجد الشغور الأدنى عند المهاجرين القادمين من بلدان منطقة الشمال 

الصفقات المحافظة على معدلات النمو التي شهدتها خلال التسعة أشهر الأولى من 2019 الحفاظ على معدلات الشغور في سوق المكاتب بالرياض عند معدلات طبيعية بنسبة 6 

12 حزيران (يونيو) 2011 وأكبر منظمة إسلامية فى بريطانيا تدعو لمواجهة تزايد معدل جرائم القمع الوحشى الذى وقع على فى قرية جشر الشغور اتهامها لقوات الجيش السورى بإطلاق  كن مستعدًا بأكثر التوقعات الجوية دقة لمدة 10 أيام لـ جسر الشغور, محافظة إدلبمن خلال معرفة درجات الحرارة العالية والمنخفضة وفرص التكاثف من القناة الجوية وموقع 

وقال إنه من غير المعقول أن تكون معدلات الشغور ناتجة فقط عن نقص في مقدمي الطلبات المؤهلين. It was inconceivable that the vacancy rates resulted solely from a shortage of qualified applicants. تعد معدلات الشغور المنخفضة في المساحات المكتبية مهمة للنجاح المستمر في كل من التنظيف وتنظيف السجاد ، حيث إنها تعتمد على غالبية أعمالها من المكاتب والمباني التجارية. انخفضت معدلات الشغور بمعدل سنوي بلغ 14% مقارنة بمعدل 17% في الربع الأول من عام 2015. واتبع متوسط أسعار إيجارات عقارات تجارة التجزئة نفس نمط معدلات الشغور.